New York, NY, 10176, USA
69 days ago
Spanish Interpreter
Job Description The Office of Impartial Hearings (OIH) is one of several units that reports to the Office of the Corporate Secretary. It is a fast-paced extremely deadline-driven department charged with processing all Termination of Tenancy (including various Tenancy related Applications to Re-open Defaults, Removal of Permanent Exclusion and Blatch), Grievance, Applicant Appeals and Trespass cases and Guardian Ad Litem (GAL) matters. In essence, it functions as a court and as such the processing of any matter is greatly detail-driven with high volume of contact with stakeholders. Its primary stakeholders are comprised of residents, applicants, Guardians ad Litem (GALs), attorneys (includes NYCHA and private), interpreters, transcription companies, elected officials, internal staff and members of the public. Federal, State, and City mandates require language assistance services to be provided to persons of limited English proficiency (LEP), which includes providing interpretation and translation services for administrative hearings to litigants who appear at the OIH. Duties and responsibilities include, but will not be limited to the following: - Interpret with clarity and accuracy speech from English into Spanish language and vice versa at administrative hearings and conferences, and inquiries from litigants. Translate accurately from English into Spanish language and vice versa documents that include but are not limited to: Stipulations of Settlement, Termination of Tenancy Procedures, hearing notices, applications to re-open default, documents, evidence introduced at administrative hearings, and forms. - Attend Remote Hearings for litigants who cannot appear at the OIH and require interpretation/translation from English into Spanish language. - Set-up Remote Hearings via MS Teams for all Hearing Officers, which consist of sending MS Teams invite, preparing notices for the hearing officer’s signature, entering case information into the VH SharePoint document sharing site. - Process Stipulations of Settlement and Defaults submitted weekly by the Law Department for placement on the weekly Tenancy Calendar by typing the Stipulations of Settlement and/or Default Administrative Case History Sheet, coversheet, preparing the legal file, and entering the information into a database. - Assist with preparing Weekly Tenancy Calendars for Defaults, Stipulations of Settlements, and Hearing Officer Decisions, which includes typing the Name of the Tenant/Grievant/Participant, Case Number, date of the decision, date case is posted into Tenant E-copy. Check Tenant E-copy after scanning to ensure that cases are scanned correctly ensuring there are no errors or omission of documents. - Prepare the OIH hearing files for microfilming of records, which includes, but is not limited to, discarding all duplicate copies and Hearing Officer’s notes, and placing documents in a specific order. - Serve as back-up Timekeeper for the OIH/OTCS for ten (10) employees and provide weekly and monthly Kronos reports to the Office Manager in the absence of the OIH timekeeper. - Prepare daily and monthly statistical reports of all interpretation/translation assignments. - Other clerical functions as needed including, but not limited to, assisting at the front desk, processing litigants and providing information. Additional Information 1. NYCHA employees applying for promotional, title or level change opportunities must have served a period of one year at current location and in current title and level (if applicable). 2. NYCHA residents are encouraged to apply. Please read this posting carefully to make certain you meet the qualification requirements before applying to this position. Qualifications 1. Proficiency to interpret and translate from Spanish into English and vice versa, with clarity and accuracy, in a professional setting and one of the following: a. A four-year high school diploma or its educational equivalent and two years of satisfactory full-time verifiable experience, in a professional setting, performing oral interpretation and written translation from Spanish into English and vice versa or: b. A baccalaureate degree from an accredited college including or supplemented by 24 semester credits in Spanish; or 2. A satisfactory combination of education and/or experience equivalent to 1a above. However, all candidates must have a four-year high school diploma or its educational equivalent and the ability to interpret and translate from Spanish into English and vice versa, with clarity and accuracy, in a professional setting. Additional Information The City of New York is an inclusive equal opportunity employer committed to recruiting and retaining a diverse workforce and providing a work environment that is free from discrimination and harassment based upon any legally protected status or protected characteristic, including but not limited to an individual's sex, race, color, ethnicity, national origin, age, religion, disability, sexual orientation, veteran status, gender identity, or pregnancy.
Confirm your E-mail: Send Email